詞匯術語

翻譯公司 > 詞匯術語 > 正文

產品質量認證書怎么翻譯

質量認證書是通過產品質量認證機構或質量體系機構的認定獲得的一種書面證明,在國際上稱為合格認證。在目前國際貿易中,產品的質量認證書是產品質量是否有保障的重要衡量標準之一,因此,產品質量認證書及其翻譯件對進出口貿易十分重要。

產品質量認證書的翻譯質量影響著產品在外能否得到認可,那么,專業翻譯公司是如何做好質量認證書的翻譯的呢,北京天譯時代翻譯公司就來說下,產品質量認證書翻譯有哪些問題需要注意

產品認證書翻譯

首先,產品認證書的翻譯的首要原則就是準確、忠于原文,產品質量認證書屬于一種認證材料,是一種非常嚴謹的文本,因此,必須要準確翻譯,不能有任何錯譯漏譯;

其次,產品認證書是一種證明材料,在格式方面也有著明確的規定,翻譯認證材料不僅是內容方面完全忠實于原文,同時,格式方面也應當和原文保持一致;

最后,產品認證的語言風格比較正式、用語用詞精湛,因此,翻譯也應當注意使用公文相關語言,保持產品質量任證書的正式性及嚴肅性。

北京天譯時代是國內專業權威的翻譯公司,在翻譯質量認證書方面有著非常豐富的經驗,熟悉專業用語,可以快速、高效、優質地完成產品認證的翻譯服務,如果您有產品認證方面的翻譯需求,歡迎您與我們在線客服聯系或者撥打我們的服務熱線: 400 —080—1181。


 

本文由天譯時代翻譯公司原創發布,可學習參考,轉載請注明來源!

翻譯常見問題
  • 問題請問您公司的的翻譯質量可以保證嗎
    回答 天譯時代翻譯公司的翻譯工作全部由人工翻譯完成,譯員均有5年以上翻譯經驗,并長期從事相關專業翻譯,經驗豐富。在翻譯過程中,我們會隨時和客戶溝通,并隨時監控翻譯質量及進程,做到出現問題及時解決;所有的譯件均有專業的審校人員逐字逐句的校對,文字和專業雙重審核,并對其進行編輯。該過程將消除錯譯、漏譯、拼寫、...
  • 問題為何每家翻譯公司的報價不一樣
    回答大家都知道一分價格一分貨,有些翻譯公司靠軟件翻譯加人工修正,或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。更甚者一些淘寶翻譯公司無實體辦公室、無營業執照、無翻譯人員、無本經營以低價吸引客戶。天譯時代翻譯公司具有十多年的從業經驗,100%人工翻譯,以品質為先,不參與低價競爭,以翻譯...
  • 問題可以提供上門翻譯服務嗎?
    回答一般的口譯翻譯項目,是可以。對于筆譯項目,我們不建議您采用這種方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作如翻譯、潤色、校審等,翻譯公司有很多專業語料庫是不可以外帶的司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的而且會收取一定服務費,筆譯翻譯證件類翻譯大多采用線上翻譯。但客戶實在需要,我們一定會配合。...
  • 問題你們機器翻譯還是人工翻譯?
    回答天譯時代翻譯公司所有翻譯項目采用100%人工翻譯,堅決抵制機器翻譯,本公司承諾通過高水準的翻譯質量向客戶提供優質、快速的翻譯服務。
  • 問題我對你們翻譯的稿件有些異議,該怎么處理呢?
    回答天譯時代翻譯公司有完善的售后服務,如果您對我們的翻譯風格、排版、專業詞匯達標率、或客服服務有異議,請聯系我們。天譯時代翻譯公司提供及時服務反饋,一直到讓您滿意為止。
开心点心怎么玩
股票行情大盘走势601168 捷报比分足球即时比分 新闻 大星新疆35选7走势图 排列7走势图 宁夏十一选五开奖走势图 湖南手机红中麻将技巧 美女捕鱼游戏技巧 北京快乐8 计划 500比分完场直播 网上兼职赚钱方法 熊猫麻将官方下载 1分快3破解安装分析软件 青海体彩十一选五开奖 股票市场行情 5毛微信福州麻将群 500比分直播网完场