詞匯術語

翻譯公司 > 詞匯術語 > 正文

金融術語翻譯有哪些特點

專業性比較強的行業都有著非常多的專業術語,金融行業也不例外,金融行業的專用術語詞匯數量大、應用范圍廣,是金融語言詞匯中的重要組成部分。金融行業是我國對外交往中的重要行業之一,在我國的對外交往中,金融翻譯非常重要。

金融行業的專業性、學術性都非常強,在金融翻譯中,金融術語翻譯是最重要的,要注意一下金融術語翻譯特點:

一般而言,金融翻譯專業術語有六個主要的特點

金融術語翻譯

(1) 詞義的單一性,金融術語的單一性就是同一個術語只能表示一個特定的金融概念,同一個詞在金融專業中也只能有同一個含義。

(2) 詞語的對義性,詞語的對義性是指詞語的意義互相矛盾、互相對立或互相關聯,在金融語言中,我們稱之為對義詞。

(3) 詞語的類義性,在金融行業中,會與許多詞的含義屬于同一類別,表示類概念的詞被稱為上義詞;而歸屬于同一義類,分別表示同一類概念之內的若干種概念的詞被稱為下義詞。

(4) 詞語的簡約性;金融術語的含義是明確可靠的,且具有權威性。能用來管理金融界、調節市場、解決矛盾的語言。因此,金融術語在詞義單一、準確的前提下,還有簡約的特色,其突出的表現就是縮略詞的大量運用。

(5) 詞語的歷史性,語言中的一些詞匯從古至今一直被沿用著,金融業中同樣選用了一部分舊的包括古代的金融術語。

(6) 詞語的與時俱進性。金融行業在不斷發展,新的金融術語也越來越多、不斷更新,翻譯也要注意與時俱進。

根據其以上特點,不難發現,其六大特點是相互聯系、相互統一的有機整體。因此,在術語的使用上我們一定要確保其正確與統一。只有這樣,才能確保金融資料的完備性。

北京天譯時代非常擅長不同類型的金融翻譯,譯員都有著豐富的從業經驗和相關金融知識背景。如果您有金融方面的翻譯需求,歡迎您與我們在線客服溝通或者撥打我們的服務熱線 : 400—080—1181。 我們將結合語種、字數、目標用途、交稿時間等綜合因素來給您一個最合理的報價。

 

本文由天譯時代翻譯公司原創發布,可學習參考,轉載請注明來源!

翻譯常見問題
  • 問題為何每家翻譯公司的報價不一樣
    回答大家都知道一分價格一分貨,有些翻譯公司靠軟件翻譯加人工修正,或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。更甚者一些淘寶翻譯公司無實體辦公室、無營業執照、無翻譯人員、無本經營以低價吸引客戶。天譯時代翻譯公司具有十多年的從業經驗,100%人工翻譯,以品質為先,不參與低價競爭,以翻譯...
  • 問題你們譯員團隊的資歷情況如何?
    回答翻譯公司的核心競爭力就是譯員的翻譯水平。天譯時代翻譯公司所有譯員均為大學本科以上學歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二級以上證書,具備5年以上不同專業背景的翻譯工作經驗,筆譯工作量超過500萬字以上,口譯工作量達每年50至100場大中型會議。翻譯審校團隊由從業10年以...
  • 問題可以提供上門翻譯服務嗎?
    回答一般的口譯翻譯項目,是可以。對于筆譯項目,我們不建議您采用這種方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作如翻譯、潤色、校審等,翻譯公司有很多專業語料庫是不可以外帶的司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的而且會收取一定服務費,筆譯翻譯證件類翻譯大多采用線上翻譯。但客戶實在需要,我們一定會配合。...
  • 問題你們可以做好加急的翻譯項目嗎?
    回答是的,能否做好加急的翻譯項目,取決于翻譯公司的譯員質量和數量,天譯時代翻譯公司在全國各地擁有上萬名名簽約譯員及上千名全職筆譯及口譯譯員,可以接受您的多語言翻譯需求。
  • 問題我對你們翻譯的稿件有些異議,該怎么處理呢?
    回答天譯時代翻譯公司有完善的售后服務,如果您對我們的翻譯風格、排版、專業詞匯達標率、或客服服務有異議,請聯系我們。天譯時代翻譯公司提供及時服務反饋,一直到讓您滿意為止。
开心点心怎么玩
五分彩 河北快3遗漏数据图表 北京pk10高手实战稳赚技巧 山西扣点点怎么胡牌快 三分pk10在线计划三 北京新快3 体彩排列三6码组遗漏 老千里的韩国花牌玩法2张牌 极速快乐十分 黑龙江十一选五 超市卖酱油醋需要赚钱吗 菠菜gpk王者捕鱼 甘肃11选5开奖 有免费的电赚钱 福建快3和值预测 电竞比分网1zplay api